Псалтирь в переводах (переложениях) стихами

Псалтирь в переводах (переложениях) стихами - Н. Басовский - 86-й псалом (Давида)

(44 голоса4.4 из 5)

Оглавление

Н. Басовский — 86-й псалом (Давида)

Приклони ко мне, Господи, ухо Твоё и услышь,
ибо, беден и нищ, на Тебя одного уповаю.
Сделай так, чтобы в бедах душа сохранилась живая
и моленье моё наполняло рассветную тишь.
Ибо, Господи, Ты многомилостив к людям и благ,
ибо раб я Господень — Твоя доброта предо мною:
Ты в мой радостный день никогда не пройдёшь стороною
И в день скорби моей мне подашь ободряющий знак.
Нет подобных Тебе меж богами народов иных,
сотворённых Тобой, но пока не узнавших про это.
Ты над нами един — для всего многоликого света,
и Твои чудеса велики и для нас, и для них.
Так наставь меня, Боже, на истинный, праведный путь,
сделай так для меня, чтобы сердце не знало сомнений,
и восславлю тебя каждым звуком своих песнопений,
ибо в адские бездны не дал Ты душе заглянуть.
Сбились грешники в стаю, моей домогаясь души;
чтобы ею владеть, на злодейство готовы любое.
Но не знают они и не видят Тебя пред собою.
Умножающий благость, помилуй меня, сохрани!
Дай мне силу, раба Твоего от несчастий храня,
и на мне покажи Твоего благосердья богатство.
Пусть враги это видят и злобы своей устыдятся,
потому что Господь мне помог и утешил меня.

Комментировать

4 комментария

  • Вадим Быков, 10.10.2017

    Странно что здесь вы не приводит в пример канонический перевод с ритмом и рифмой Василия Пробатова из времён сталинского геноцида, когда Пробатов изгнанный из собора пережил Страсти Христовы десятилетия сохраняя Веру и Бог дал Ему Духа Святого изложить в Рукописи Слово Божие — Псалтирь и Четвероевангелие не как упражнения академий, синодальных сенатских министерств государства, не мудрствования стихоплетов, а Явление Бога Слова. Нет здесь таких.

    Ответить »
  • Олег, 03.09.2019

    Всегда прихожу на это сайт для того что бы читать и копировать Псалтырь в переводе Наума Басовского. Но к сожалению сбита нумерация. Например 108 псалом не 108 здесь, а 109. Просьба исправьте. Спасибо.

    Ответить »