Парижские письма протоиерея Иосифа Васильевича Васильева к обер-прокурорам Святейшего Синода и другим лицам с 1846 по 1867 гг.

Парижские письма протоиерея Иосифа Васильевича Васильева к обер-прокурорам Святейшего Синода и другим лицам с 1846 по 1867 гг. - Письмо № 43.

(6 голосов4.3 из 5)

Оглавление

Письмо № 43.

«Не могу понять, почему не дошел до Вашего С-ва пакет с разными книгами, посланный мною около двух месяцев пред сим с посольским курьером. Так как часто курьерская экспедиция передается нашей миссии в Берлине, то может статься, что упомянутый пакет забыт в Берлинской канцелярии. При таком предположении есть надежда, что, с потерей только времени, посылка дойдет до Ваших рук. Если не ошибаюсь, посылка состояла из некоторых №№ de «L’Union Chrétienne», из последнего номера «Oeuvre des Ecoles d’Orient», из книг «Le socialisme en Russie», и «La liberté religieuse et la législation actuelle». На сей раз имею честь повторительно послать Вам два №№ (8 и 9) «Oeuvre des Ecoles d’Orient». Не знаю, когда появится следующий; но при настоящих обстоятельствах и при огромных суммах, собранных на сей предмет, статьи, отчеты и планы должны быть интересны и, смею прибавить, для нас не успокоительны. Вся тайна успеха на последней странице обертки.

Дело совершается, худо ли хорошо ли — мирянин о том не рассуждает, но совершается для спасения души и втиснуто в удивительную организацию.

О. архимандрит Палладий[119] принес мне Ваши слова, которых, впрочем, я не понял. «Пусть о. Иосиф пишет, будто бы сказали Вы, мы все раздерем». Я сделал силлогизм совсем наоборот: если раздерут все, что, напишет о. Иосиф, то к чему и писать? Полагаю, что житель Пекина Китайского, отправленный на жительство в Пекин римско-католический, не верно передал мне слова Вашего С-ва. Или не относятся ли переданные мне слова к «L’Union Chétienne», листку Вами не одобряемому? Несмотря, однако же, на нерасположение к верному, хотя и робкому, слуге Православию, имею честь приложить при сем отзыв журнала «Le Nord» о полемике Сушкова против иезуита Гагарина. К сожалению, корреспондент не обнял всего предмета; тем не менее обстоятельство произвело глубокое и благодетельное впечатление. Не забудем, что прежде мы, обвиняемые и оклеветанные молчали, ссылаясь на безответность обвиняемого неправедно Спасителя. А разве нельзя следовать примеру Спасителя, обличившего со властью воина, дерзновенно ударившего Его в ланиту: аще зле глаголах, свидетельствуй о зле, аще же добре, что Мя биеши? «L’Union Chrétienne» пером Сушкова говорит: что мя биеши? — воину иезуитскому, заушающему Православную Церковь. Желал бы далее сообщить Вам мои мысли и излить душу, но время отправления курьера заставляет меня положить перо до будущего случая.

Париж, 21 сентября / 3 октября 1860 г

На это письмо кн. С.Урусов отвечал:

«М. Г. Иосиф Васильевич!

Письмо Вашего Высокопреподобия от так затронуло меня за живо, что я спешу Вам ответить для прекращения дальнейших недоразумении. Никак я не мог ожидать, чтобы о. архимандрит Палладий так неполно и странно мог передать Вам мои будто бы слова: «пусть о. Иосиф пишет мы все раздерем». Хотя мы с Вами не часто видались, но Вы меня, однако, достаточно знаете, чтобы допустить во мне некоторую вежливость и приличие. Я просил о. Палладия Вам передать, что нередко мы испрашиваем у Вас конфиденциальные сведения о некоторых личностях, и что Ваши отзывы по сему предмету останутся у нас тайной, и будут, по прочтении, уничтожаемы, когда Вы этого потребуете. Ваше мнение о Ваших сослуживцах весьма для нас важно, при случающихся перемещениях. Сообщения Ваши, ради пользы и достоинства Церкви, по необходимой в них откровенности, не должны оставаться, как официальные бумаги, при делах; и, следовательно, весьма естественно было мне уварить Вас, что в случае Вашего желания, эти сообщения не послужат поводом к нескромному разглашению. Напрасно также Вы изволите обвинять меня в несочувствии к журналу «L’Union Chrétienne». Лучшим свидетельством моего усердного служения этому благому делу, может служить рассылка от моего лица всех экземпляров журнала, по списку лиц, доставленному мне братом Г. Сушкова. Все эти лица поручили мне искренно благодарить редакцию и выразили желание с будущего года записаться на журнал. Предлагаю Вам мои услуги для распространения этого издания в России. Впрочем, не жалею о том, что превратное истолкование моих слов вызвало с моей стороны настоящее объяснение. Взаимная откровенность необходима для предупреждения неудовольствий и разъяснения недоразумений.

Помолитесь об усопшем Алексее Степановиче Хомякове, он скончался 23 сентября от холеры в Рязанской деревне.

С чувством искреннего уважения и в надежде на продолжение Вашего ко мне благорасположения, остаюсь и пр.

Кн. Сергий Урусов, С.-Петербург, 1/13 октября 1860 г.»


[119] Палладий (Кафаров), известный синолог и миссионер. Род. 1817 г.; 1839 г. — пострижен; 1830 г. — архимандрит и начальник Пекинской миссии; 1856 г. — перемещен в Рим, а в 1805 г. — снова в Пекин. Ск. 1878 г.

Комментировать