Парижские письма протоиерея Иосифа Васильевича Васильева к обер-прокурорам Святейшего Синода и другим лицам с 1846 по 1867 гг.

Парижские письма протоиерея Иосифа Васильевича Васильева к обер-прокурорам Святейшего Синода и другим лицам с 1846 по 1867 гг. - Письмо № 38.

(6 голосов4.3 из 5)

Оглавление

Письмо № 38.

Постоянное стремление Рима к обвинению Православной Церкви в схизме нашло выразителя своих мнений, в лица некоего «le Sergy (С.С.Сергеев), который издал брошюру «Quelques mots sur le schisme oriental». Препровождая сию брошюру, не имевшую особенного успеха, о. Иосиф с радостью сообщал графу Толстому, что для борьбы с несправедливыми нападками папистов и для правильного изъяснения Православия, в Париже будут издаваться дна журнала: «La gazette du Nord» и «L’Union Chrétienne». Особенное значение придавал о. Иосиф журналу «L’Union Chrétienne» и его редактору аббату Гетте. Журнал этот быль центром и органом истинных христиан, которые, болея душой о несогласиях в христианском мире, желали действовать в пользу религиозного единства. Что касается редактора «L’Union Chrétienne» аббата Гетте, то характеризуя его как ученого и прекрасного человека, о. Иосиф вместе с тем писал, что давно заметил стремление аббата Гетте к Православной Церкви, за что он подвергся гонению со стороны Рима. Передавая в общих чертах), программу вновь возникшего журнала «L’Union Chrétienne», прот. Васильев писал гр. Толстому:

«Смиренно прошу извинения Вашего С-ва, что, по недосмотру исполнителей, не были препровождены к Вам книжицы Г. Сушкова: «Du Pouvoir temporel des papes»[99], о которых я упомянул в письме моем к Вам от 5/17 текущего августа. Это упущение восполняется настоящей посылкой двух экземпляров означенного духовно-литературного труда, который удостоился безусловного одобрения в «Chronique Religieuse de l’Observateur Catholique»[100]. Cet ouvrage, пишетъ, между прочимъ, безпристрастный судья, est l’oeuvre d’un homme de foi, d’un veritable ami de l’eglise. Nous ne pouvons que le féliciter de son orthodoxie! (Observ. Cathol. № 95. page 304J)[101].

Вместе с сим сочинением православного человека посылаю Вам творение раболепнейшего Паписта под заглавием: «Quelques mots sur le schisme oriental»[102]. Имя автора не «de Sergy», как напечатано на обертке, а Сергей Серг. Сергеев; это побочный сын Безобразова, отставной гвардейский офицер, пораженный слепотой вещественной и, судя по плодам, с покрывалом на очах духовных. Сергеев, крещенный в латинской вере, находится под руководством здешних иезуитов, которые и внушили ему мысль и содержание «dе quelques mots». Сочинение направлено против труда г. Хомякова, отмеченного подобным же заглавием. В отвлеченностях и высокопарности русского писателя есть, по крайней мере, фундамент, доказательства, острота, порядок; а у его менее даровитого соперника отвлеченность состоит в пустоте, громогласие слов покрывает избитые неосновательные мысли, самая острота шита белыми нитками. Без сомнения не по смирению, а скорее по безотчетному чувству своей пустоты, Сергеев напечатал свое произведение в малом (250) количестве экземпляров, которые не распространились далее его друзей. Это явление осталось совершенно незаметным.

Действие на читателей книгами можно сравнить с внезапным излитием на известное место большого количества воды, которая, наводнив и покрыв место, разливается и не проникает в глубину. Действие же периодическим сочинением, журналом, подобно малой струе, или капле, постоянно падающей. Известная сила этого постоянства. Россия владеет теперь во Франции не одной струей, не одной падающей каплей, а двумя, ибо в следующем месяце явятся здесь в свете два журнала, которые будут служить органами правды Русской и Православной. Первый из них «La Gazette du Nord» — есть еженедельный журнал литературный, философический, правописательный; в нем будут печататься и статьи религиозного содержания. Я принял предложение написать для первого номера статью о Православной вере, не в подробно догматическом отношении, а более в общих чертах относительно к основе, духу, влиянию. Для одного из следующих номеров товарищ мой о. Прилежаев составляет статью о Богослужении Православной Церкви. Издание этого журнала позволено и русским, и французским правительствами, заведует оным Гавриил Ивановича Рюмин. Политические современные суждения и новости не будут иметь там места. Гораздо важнее возникновение религиозного журнала под названием: «Union Chrétienne!». Но прежде всего необходимо познакомить Вас с редактором этого периодического издания; это аббат Гетте (Guettée) автор «Histoire de l’Eglise de France» в 12-ти томах, издатель записок о Боссюете, неявный, но действительный редактора, журнала «Observateur Catholique». Так, ученость аббата Гетте доказана; жизнь его сверх того неукоризненна. И однако ж он теперь служит предметом хулы и гонения для своихъ единоверцев. Он терпит это за твердость и чистоту своих верований и убеждений. В своей Церковной Истории Франции он уже коснулся злоупотреблений папской власти и излагал происшествия, как находил оные, за что был заклеймен (в глазах ультрамонтанов это клеймо) именем Галликана, а сочинение его было внесено в запретительный Index. Ученый и добросовестный автор хотел исправить дело объяснением с членами Римской цензурной конгрегации, но узнав, что они требуют от него скрыть некоторые факты, исказить другие, решительно отказался действовать сознательно против истины. Inde іrае! Аббат Гетте сделался подозрительным пред Римским двором. Настало время учреждения нового догмата de l’immaculée conception[103]; автор Истории Французской Церкви сначала словесно, а потом письменно восстал против его нововведения. Отселе начинается его участие в редакции журнала «Observateur catholique». Так как этот журнал слывет Янсенистским (Janséniste) и публикуется малым остатком последователей славного Port Royal, то это навлекло на аббата Гетте новое подозрение в янсенизме. Аббат Гетте Галинам, аббат Гетте анти-иммакулятист, аббат Гетте янсенист! Одного из этих призраков достаточно, чтобы иезуиты устрашились и поклялись беспощадно преследовать еретика. Их ненависть и тайные действия поставили Г. Гетте в безвыходное положение; он исключен из епархии Блуасской, к которой принадлежал и из которой вышел, с позволения Епископа, для успешнейшего продолжения исторических разысканий в Париже; теперь Епископ его не принимает. Парижский же Архиепископ отвергает аббата, как не принадлежащего к его епархии, так что этому церковному exilé негде служить обедни. Он подавал апелляцию к Папе и министру вероисповеданий; от первого не было ответа, а второй словесно сказал, что не хочет вмешиваться в это деликатное дело. При всем том аббат Гетте не состоит под формальным запрещением и осуждением. Ему осталось одно: продолжать свою ученую работу.

Давно при чтении «Observateur Catholique», я заметил, что аббат Гетте близок к Церкви Православной: его мысли о Церкви, суждения о Папе, о исхождении Св. Духа таковы, что Православный не усомнился бы подписать под оными свое имя. Я не спешил сближаться с ним, предоставляя ему самобытную работу и зрелость. Дней за пятнадцать перед сим, я имел с ним первое свидание, в котором он объявил, что давно искал случая познакомиться со мной. Удивительное дело! Аббат Гетте так православен, что между мной и им не нашлось никакого разноглася. В опасении сделаться бесполезным православию, он не желает спешить актом формального присоединения к Православной Церкви[104], а посвящает себя на распространение православного учения сочинениями и подготовить утверждение Православной Церкви во Франции, собственно, из французских стихий. В продолжительных двух собеседованиях, при которых был Сергей Петрович Сушков[105], мы решили издавать во Франции религиозный журнал, которого редактором будет аббат Гетте; писателей Бог пошлет с четырех концов вселенной; фонды общается доставить Сушков; для годичного издания потребуется около шести тысяч франков. Само собой разумеется, что мое участие в этом не гласно. Так как журнал не политический, то подписание имени под статьями не обязательно. Название журнала: «Union Chrétienne»; дух и направление его — мир и любовь; основание — Православие, которое будет выражаться делом, без всяких объявлении. В сем периодическом еженедельном в лист издании будут помещаться: статьи догматические, разбор сочинений, спокойная полемика, перевод правил Апостольских и Соборных, а равно извлечения, утверждающие православие, из Св. Отцов, замечательные новости в религиозном мире. Эта рамка, по усмотрению, может быть расширена. Прилагаю при сем изображение внешности сего журнала, имеющего издаваться с 1 ноября текущего года. Препятствия все устранены, опасения предупреждены, польза несомненна, следовательно, обязанность содействовать священна. Се ныне время благоприятное! Сам Бог бдит над истиной; грех, было бы не следовать Его указаниям.

Всепокорнейшее прошу Ваше С-во обратить внимание на сущность изложенного мною дела, и оказать содействие благому начинанию. Желательно было бы иметь современные верные сведения о Православной Церкви, которые можно иметь только через Ваше посредство. Что же касается до сотрудников, я уверен, что все мои заграничные товарищи примут сердечное участие, и находящиеся в России религиозные писатели не откажут потрудиться в пользу Православия. Сведения сии, без сомнения, не полны. В следующем письме постараюсь восполнить недостающее. Со следующим же курьером надеюсь препроводить Вам отпечатанный французский перевод книжицы Гр. Н.Толстого «К русским римским католикам».

Париж, 26 августа/5 сентября 1859 г


[99] О временной власти пап.

[100] Религиозная хроника католического обозревателя.

[101] Эта работа — произведение верующего человека, искреннего друга Церкви. Мы только можем поздравить его с его православием.

[102] Несколько слов о восточной схизме.

[103] Непорочное Зачатие Богородицы.

[104] Аббат Гетте присоединен к православию в 1862 г. с оставлением в сущем сан и наречением имени Владимир. В 1875 г. принял русское подданство; ск. в 1892 г.

[105] См. письмо № 37.

Комментировать