Павел Голенищев-Кутузов
Голенищев-Кутузов Павел Иванович, граф (1767–1829) – поэт, переводчик, сенатор. Сын директора Морского корпуса переводчика И.Л. Голенищева-Кутузова, племянник полководца М.И. Голенищева-Кутузова, отец поэтессы Авдотьи Глинки. Из этого же рода поэт «чистого искусства» Арсений Голенищев-Кутузов, а в XX веке –поэт и переводчик Илья Голенищев-Кутузов. Начинал еще в 1780-е годы как ученик Ипполита Богдановича, затем заявил о себе как рьяный антикарамзинист, видевший в Карамзине, как писал современник, «человека вредного обществу, и коего все писания тем опаснее, что, под видом приятности, преисполнены безбожия, материализма и самых пагубных и возмутительных правил». В качестве мартиниста и «гасителя» просвещения фигурирует во многих эпиграммах и в «Доме сумасшедших» Александра Воейкова: «Вот Кутузов! Он зубами // Бюст грызет Карамзина». С 1798 по 1803 годы был куратором, с 1810 по 1816 – попечителем Московского университета. В 1803–1804 годах издал три тома «Стихотворений», в которых, наряду с одами в честь суворовских побед и переводами, в отдельный раздел выделены «Духовные стихотворения» – молитвы и переложения псалмов.
Наиболее значительными его стихотворениям и были перевод знаменитой элегии Грея, положившей начало «кладбищенской поэзии», и оригинальная «Эпистола 9 к Неве реке, писанная мерою старинного русского стопосложения» (1803). Эта эпистола едва ли не самая первая в поэтической летописи Невы:
О питательница река Нева
Града славнова и великова,
Коль везде о тебе гремит молва,
О брегах твоих камня дикова,
Так, что видеть, Нева, красу твою
Приезжают народы дальные, –
То не чудо, что я тебя пою,
Славлю воды твои кристальные!
Свет увидел я при твоих струях,
Был твоими вспоен потоками,
Был воспитан я на твоих брегах;
Там старанием и уроками
Обработался ум незрелый мой…
Там я нежнова зрел родителя,
Подававшего мне пример собой;
Видел умного в нем учителя,
Управляющего моей душой,
Возрождавшего в чувствах пламенных
К чести, к истине и добру любовь;
Но в сердцах он умел и каменных
Насаждать семена благих плодов.
Он мне другом был, благодетелем;
Много ль в мире найдешь отцов таких!
О Нева! ты была свидетелем
И невинности и забав моих;
Зрела игры мои вседневные,
Возрастание сил и чувств моих,
И способности все душевные
Развернулися у брегов твоих.
В 1811 году с образованием «Беседы любителей русского слова» Шишкова–Державина вошел в число ее почетных членов. После 1821 года, выйдя в отставку, жил в Твери и занимался «писательством для себя». Здесь его дочери Авдотье и суждено было встретиться с опальным поэтом Федором Глинкой.
Преложение молитв
Отче наш
О Отче, сущий в небесах!
Да Имя ввек Твое святится!
Да царствует во всех сердцах;
Твоя да воля совершится
В сем мире и во всех мирах,
Насущный хлеб нам даруй в подкрепленье
И наши долги нам оставь,
Как нашим должникам творим мы отпущенье,
Не ввергни нас во искушенье
И от лукавого избавь!
Царю Небесный
Царю небесный! Утешитель!
Дух истинный! Везде всесущий Исполнитель!
Сокровище благих! Податель живота!
Вселися в нас, чтоб вся прешла нечистота;
Твоею благостью рабов Твоих настави
И души наши Ты избави.
Житейское море
Ирмос
Житейское море зря напастьми возмущенно,
Пришед в пристанище Твое, и в Твой покой,
Из глубины души взываю я смиренно:
О Боже! возведи от тли живот Ты мой!
Духовные стихотворения
К вере
Луч драгоценный
Веры святой!
Ум мой смущенный
Ты успокой.
Скуки с досадой
Все утиши;
Буди отрадой
Бедной души!
Сам я с собою
Часто в борьбе;
Нет мне покою
В горькой судьбе.
Суетна слава,
Почести льстят;
Тленность, забава
Сердце мутят.
Дух горделивый
Замыслы рвут,
Разум строптивый
Знаньем надут.
Сколько тревоги
В тленном пути!
Где же дороги
К щастью найти?
Нет, не химера,
Щастье, покой,
Кроткая Вера!
Все ты вмещаешь
Райски плоды.
Ты услаждаешь
Скорби, беды;
В том совершенство,
В ком ты горишь;
Мир и блаженство
Сердцу даришь.
Сладки законы,
Сладок твой путь;
Учишь ты стоны
Внемля вздохнуть;
Учишь ты слезы
Горьки стирать,
Алчным с трапезы
Хлеб уделять;
Жить и с врагами
Мирно велит;
Всеми путями
Щастье сулит.
Вера златая!
Свет твой мне дай;
В сердце пылая,
Мир в нем рождай;
Радость другую
В сердце введи;
Службу святую
В нем учреди.
Чтоб успокоить
Бренную тварь,
Тщися устроить
В нем твой алтарь.
Вздохом сердечных
Хоры составь,
В истинах вечных
Ум мой наставь.
Вредные мраки
Прочь отгони,
Сердца призраки
Вон изжени,
Светом нетленным
Дух озари,
К тайнам священным
Дверь отвори;
С вечностью слиться
Дух изготовь,
Дай погрузиться
В чисту любовь!
Преложение псалма 12
Доколе, Господи! меня забудешь Ты?
Доколе отвращать лице свое Ты станешь?
Мне сердце рвет болезнь, а душу суеты;
Когда, о Господи! когда меня вспомянешь?
Куда я свой поставлю шаг,
Везде последует мне враг.
Призри, услыши мя, открой мне правый путь!
Мне очи просвети небесными лучами;
Не дай, о Боже мой! не дай мне в смерть уснуть,
Не попусти врагу ругаться мной словами,
И чтобы он сказать не смел,
Что он меня преодолел.
Гонители мои, когда подвижусь я,
Моей погибели, конечно, посмеются;
Но в милости Твоей надежда вся моя,
Утешишь сердце Ты, не дашь ему преткнуться.
Пою я Бога моего
И имя восхвалю Его.
Преложение псалма 19
Услышит тя Господь в день горести и стона,
Поможет Он тебе, заступит Он Сиона
И всесожжение и жертву помянет.
По сердцу твоему Он все тебе дарует,
Исполнит Твой совет, спасет твою Он плоть;
О имени Его твой дух да ликовствует:
Прошения твои исполнит твой Господь.
Се ныне я познал в путях Его известных,
Что Бог помазана спасает своего;
Что слышит Он его с высот Своих небесных,
Познал всю силу я спасения Его.
Единые летят на грозной колеснице,
Другие на коленях с оружием, с мечом;
А наша помощь вся в Господней есть деснице,
И имя нашего мы Бога призовем.
Сраженны были все и пали в страшну битву:
Мы встали, и свои исправили пути.
Преложение псалма 38
Рек: сохраню пути моя.
Рек сохраню мои пути,
Чтобы не согрешать языком,
Чтобы молчание блюсти
От злых в гонении великом.
Я стал безгласен, хладен, нем,
Душа моя во мне смирилась;
Но и в молчании моем
Болезнь моя возобновилась.
Согрелась внутренность моя,
Объялось сердце теплотою;
Учась с огнем горящим я,
Рек Богу сердцем и душою:
Скажи число моих мне дней,
Скажи, Господь! мою кончину,
Чтобы и в бренной жизни сей
Я мог познать мою судьбину.
Дни жизни Ты моей исчел,
И я познал состав мой тленный,
Увидел всех сует предел
И скорость жизни сей пременной.
О сколько человек грешит!
Мятется всуе и страдает;
Свои сокровища хранит,
Не зная сам кому сбирает.
Я тако Господа искал,
Чтоб чисту быть от согрешений;
Против врагов Он помощь дал
И спас меня от поношений.
Я не отверзну уст моих,
Пребуду кроток, тих, безгласен:
От всех клевет, языков злых,
Коль Бог со мной, я безопасен.
Избавь меня от ран, мой Бог!
От крепости Твоей десницы
Я, слабый смертный, изнемог,
И слез исполнены зеницы.
Грехами обличаешь Ты
И наказуешь человека,
Чтоб цену он познал тщеты,
От Бога зря себя далека.
Услыши, Господи, с небес
Мой вопль и жаркое моленье!
Смягчись на токи горьких слез,
Подай, подай мне утешенье!
Я в мире странник и пришлец,
Как все отцы мои труждаюсь;
Дай мне покой, о мой Творец!
Доколе здесь я обретаюсь.
<1803>
Комментировать