Седмица 4-я по Пасхе. Поминовение усопших воинов
Деян.8:40–9:19
(зач. 21).
Ин.6:48–54
(зач. 23). Определением Архиерейского Собора Русской Православной Церкви 29 ноября – 4 декабря 1994 года установлено совершать в День Победы – 9 мая (26 апреля) особое ежегодное поминовение усопших воинов, за веру, Отечество и народ жизнь свою положивших, и всех страдальчески погибших в годы Великой Отечественной войны 1941–1945 годов. По благословению Святейшего Патриарха Кирилла, в этот день во время служения Божественной литургии на заупокойной ектении произносятся особые прошения «о вождех и воинах...», по окончании литургии совершается благодарственный молебен Господу Богу за дарование победы в Великой Отечественной войне (см. в «Богослужебных указаниях»).
Богослужебные чтения дня
Цитата дня из Библии
Библия за год
Преполовения Пятидесятницы
Тропарь, глас 8
Преполови́вшуся пра́зднику,/ жа́ждущую ду́шу мою́ благоче́стия напо́й вода́ми,/ я́ко всем, Спа́се, возопи́л еси́:/ жа́ждай да гряде́т ко Мне и да пие́т.// Исто́чниче жи́зни на́шея, Христе́ Бо́же сла́ва Тебе́.
Перевод:
На середине праздника жаждущую душу мою благочестия напои водами, ибо всем, Спаситель, Ты воззвал: «Жаждущий пусть идет ко Мне и пьет». Источник жизни (нашей), Христе Боже, слава Тебе!
Кондак, глас 4
Пра́зднику зако́нному преполовля́ющуся,/ всех Тво́рче и Влады́ко,/ к предстоя́щим глаго́лал еси́, Христе́ Бо́же:/ прииди́те и почерпи́те во́ду безсме́ртия./ Те́мже Тебе́ припа́даем, и ве́рно вопие́м:/ щедро́ты Твоя́ да́руй нам,// Ты бо еси́ Исто́чник жи́зни на́шея.
Перевод:
На середине праздника законного Ты, Творец всего мира и Владыка, возглашал присутствующим, Христе Боже: «Приходите и зачерпните воды бессмертия!» Потому мы припадаем к Тебе и с верою взываем: «Даруй нам милости Твои, ибо Ты – источник жизни нашей!»
Священномученику Василию, епископу Амасийскому
Кондак, глас 4
Царе́во повеле́ние преоби́дев,/ Ца́рство Небе́сное получи́л еси́, Васи́лие,/ в не́мже лику́я,/ помина́й нас, чту́щих па́мять твою́,// священному́чениче.
Перевод:
Презрев повеление царя ты получил Небесное Царство, Василий, в нем же торжествуя, вспоминай нас, почитающих память твою, священномученик.
Святителю Стефану, епископу Великопермскому
Тропарь, глас 4
Боже́ственным жела́нием/ от ю́наго во́зраста, Стефа́не прему́дре, разже́гся,/ яре́м Христо́в взял еси́/ и люде́й олядене́вшая дре́вле неве́рием сердца́,/ Боже́ственное се́мя в них се́яв,/ ева́нгельски духо́вне породи́л еси́./ Те́мже пресла́вную твою́ па́мять почита́юще, мо́лим тя:/ моли́, Его́же пропове́дал еси́,// да спасе́т ду́ши на́ша.
Перевод:
Устремлением к Богу с юного возраста, Стефан премудрый, ты воспламенился, поднял иго Христово (Мф.11:30) и людей, чьи сердца издавна заросли сорной травой неверия, посеяв в них Божественное семя, ты евангельски духовно породил. Потому, почитая твою преславную память, молим тебя: моли, Кого ты проповедал, о спасении наших душ.
Кондак, глас 8
Самозва́нен не и́щущим тебе́, святи́телю, обре́лся еси́,/ лю́ди, от и́дольския ле́сти свободи́в, ко Христо́ве ве́ре приве́л еси́/ и волхва́ пансо́тника посрами́л еси́,/ те́мже и пе́рвый епи́скоп и учи́тель Пе́рми был еси́./ Сего́ ра́ди духо́вная твоя́ ча́да,/ я́ко тобо́ю изба́вльшеся от и́дол, благода́рная тебе́ возопие́м:// ра́дуйся, Стефа́не, учи́телю прему́дрый.
Перевод:
По своему призванию, к людям не желавшим тебя, святитель, ты явился и, освободив от идольского обольщения, привел ко Христовой вере и главного языческого жреца ты посрамил, потому и стал первым епископом и учителем Перми. Поэтому духовные твои дети, как избавившиеся благодаря тебе от идолов, вознесем тебе благодарственные молитвы: «Радуйся, Стефан, учитель премудрый».
Молитва
О, Богоосвяще́нный и равноапо́стольный Стефа́не, но́вый Богове́дения пропове́дниче и просвети́телю Креще́нием святы́м великопе́рмских во идолопокло́нстве живу́щих люде́й, ко и́стинному Ева́нгельскому све́ту путеводи́телю, па́стырю до́брый и учи́телю прему́дрый, Ду́ха Свята́го сосу́де избра́нный, Христоподража́тельный в Небе́сный Сио́н наста́вниче и руководи́телю, о́браз благонра́вия всем благоче́стно жи́ти жела́ющим, благоиску́сный мы́сленнаго корабля́, чрез мо́ре ми́ра сего́ к Небе́сному приста́нищу пла́вающаго, прави́телю, ди́вный во иера́рсех, уве́нчанный Боже́ственною благода́тию, всеросси́йский свети́льниче, вели́кий чудотво́рче и моли́твенниче те́плый! К тебе́ во умиле́нии души́ и сокруше́нии се́рдца моего́, аз окая́нный и гре́шный благонаде́жно притека́ю и вопию́, прося́ смире́нно по́мощи твоея́ и те́плаго ко Преблаго́му Бо́гу хода́тайства, да твои́ми богоприя́тными моли́твами испро́сиши ми от Него́ человеколю́бную ми́лость, оставле́ние мно́гих мои́х согреше́ний, души́ и телеси́ здра́вие со спасе́нием; и, я́ко Благ и Человеколю́бец, да благоволи́т безбе́дно в ми́ре сем ходи́ти ми до сконча́ния живота́ моего́, во вре́мя же разлуче́ния моего́ от жи́зни сея́ дух мой в покая́нии и ми́ре А́нгелом Свои́м святы́м ми́лостивно прия́ти, и да даст ми ми́мо мра́чных и злокова́рных и лю́тых духо́в де́монских на возду́се проити́ невозбра́нно и к Нему́ непосты́дно предста́ти поклони́тися, и безсме́ртныя и блаже́нныя жи́зни сподо́битися со все́ми святы́ми во ве́ки. Ами́нь.
2-я Молитва
О, равноапо́стольный святи́телю Христо́в Стефа́не! К тебе́ мы, окая́ннии, благонаде́жно притека́ем и пред святы́м твои́м о́бразом вопие́м, прося́ще по́мощи твоея́ и к Бо́гу хода́тайства, да твои́ми моли́твами испро́сиши нам, раба́м Бо́жиим (имена), от Него́ ми́лость: оставле́ние мно́гих на́ших согреше́ний, душа́м и телесе́м здра́вие со спасе́нием; да благоволи́т же Госпо́дь твои́ми моли́твами безбе́дно в ми́ре сем ходи́ти нам до сконча́ния жития́ на́шего, во вре́мя же разлуче́ния на́шего от жи́зни сея́ дух наш А́нгелы Свои́ми в покая́нии и ми́ре ми́лостивно да прии́мет, я́ко да от мра́чных и злокова́рных и лю́тых духо́в де́монских на возду́се проше́дше невозбра́нно, к Нему́ непосты́дно предста́нем и поклони́мся, и безсме́ртныя и блаже́нныя жи́зни сподо́бимся, со все́ми святы́ми, во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Перевод:
(имена)
Преподобному Иоанникию Девиченскому, Сербскому
Тропарь, глас 1
Поще́нием, моли́твами и благода́тию Боже́ственною просвети́вся,/ земны́я концы́ све́тло озаря́еши благоче́стно,/ чуде́с благода́ть от Бо́га прие́м,/ исцеля́еши неду́ги, ду́хи же лука́выя от челове́ков отгоня́еши,/ и́же с ве́рою притека́ют к ра́це моще́й твои́х святы́х,/ преподо́бне о́тче наш Иоанни́кие./ Сла́ва Да́вшему ти благода́ть,/ сла́ва Укрепи́вшему тя,// сла́ва Де́йствующему тобо́ю всем исцеле́ния.
Перевод:
Пощением, молитвой и благодатью Божественной просветившись, ты ярко озаряешь концы земли, с благоговением приняв благодать чудотворений от Бога, исцеляешь болезни, духов же бесовских отгоняешь от людей, прибегающих с верой к раке с твоими святыми мощами, преподобный отче наш Иоанникий. Слава Давшему тебе благодать, слава Укрепившему тебя, слава Подающему через тебя всем исцеления.
Кондак, глас 8
От ю́ности, Богому́дре, возлюби́в а́нгельское житие́,/ вся кра́сная оста́вил еси́,/ за́йде бо, я́коже звезда́ от ми́ра,/ восте́к к разу́мному и пра́ведному со́лнцу, Христу/ от Него́ же прие́мь благода́ть исцеле́ния,/ разли́чныя неду́ги врачу́еши притека́ющих к свяще́нней ра́це твое́й./ Те́мже и мы, соверша́юще любо́вию всечестну́ю твою́ па́мять, вопие́м ти:// ра́дуйся, о́тче Иоанни́кие.
Перевод:
С юности, Богомудрый, возлюбив ангельскую жизнь, все земные блага ты оставил, взошел как звезда от мира, поднялся к духовному и праведному солнцу, Христу, от Него же принял благодать исцеления, излечиваешь различные болезни прибегающих к священной раке твоей. Потому и мы, празднуя с любовью почитаемую всеми память твою, взываем к тебе: «Радуйся, отче Иоанникий».
Собору новомучеников, в Бутове пострадавших
Тропарь, глас 4
Всу́е шата́ется богоотсту́пных собо́рище,/ на Христа́ возстае́т дре́вней лю́тостию,/ устреля́нием у́бо тщи́тся де́рзостне, христоно́сных в Бу́тове му́ченик одоле́ти,/ но всесла́вное те́х Серафи́мово во́инство,/ всеору́жие восприи́м Креста́,/ утвержда́ет ве́ру ре́вностию, упова́ние страстоте́рпчеством,// водворя́яся в Ца́рстве всепобежда́ющия любве́.
Перевод:
Напрасно возмущается сборище богоотступников, восстает на Христа с прежней (первохристианских времен) жестокостью, расстрелом пытается нагло одолеть Христоносных мучеников в Бутове, но прославляемое всеми их серафимово (подобное ангелам) воинство, приняв совершенное оружие - Христа, утверждает веру ревностью по Богу, надежду - терпением мучений, поселяясь в Царстве всепобеждающей любви.
Ин тропарь, глас 4
Ни́вы церко́вныя кла́сы безчи́сленнии/ пло́д стори́чный я́ве прино́сят,/ сме́ртным страда́нием в Бу́тове за Христа́/ полага́ются в основа́ние ве́ры,/ укрепля́ют наде́ждею небе́сных/ добропобе́дныя свиде́телие И́стины и Любве́,/ дерзнове́нии о на́с моли́твенницы,/ се́ бо кро́вь му́ченическая// вои́стину се́мя Це́ркве е́сть.
Перевод:
Церковной нивы бесчисленные колосья плод стократный приносят явно (Мф.13:23), мученической смертью в Бутове за Христа полагаются в основание веры, укрепляют надеждой одержавшие победу свидетели небесных Истины и Любви, дерзновенные о нас молитвенники, поскольку кровь мучеников поистине есть семя Церкви.
Кондак, глас 6
Ру́сская Голго́фа Бу́тово-село́ показа́ся,/ я́ко дре́во спасе́ния воздви́гше Солове́цкий кре́ст,/ я́ко гро́б святы́й яви́вше пребезмо́лвныя рвы́ –// громогла́сныя свиде́телие страсте́й и воскресе́ния.
Перевод:
Село Бутово стало русской Голгофой, воздвигнув Соловецкий крест - как в древности древо спасения (Крест Христов), как Гроб святой, показав полные безмолвия рвы - громогласных свидетелей мученического подвига и воскресения.
Молитва
О, святи́и бу́товстии му́ченицы и вси́ испове́дницы и новому́ченицы Це́ркве Ру́сския, во вся́ком во́зрасте и сосло́вии за Христа́ пострада́вшии, ве́рность Ему́ да́же до сме́рти свиде́тельствовавшии и вене́ц жи́зни от Него́ прия́вшии. Вы́ во дни́ гоне́ния лю́таго, зе́млю на́шу от безбо́жных пости́гшаго, на суди́щех, в заточе́ниих и про́пастех земны́х в го́рьких рабо́тах и вся́ких ско́рбных обстоя́ниих о́браз терпе́ния и непосты́днаго упова́ния му́жественно яви́ли есте́. Ны́не же в раи́ сла́дости наслажда́ющися, пред престо́лом Бо́жиим во сла́ве предстоите́ и при́сно хвалу́ и хода́тайство со а́нгелы и все́ми святы́ми Триеди́ному Бо́гу возно́сите.
Сего́ ра́ди мы́ недосто́йнии мо́лим ва́с: святи́и сро́дницы на́ши, не забу́дите земна́го оте́чества ва́шего, грехо́м Ка́инова братоуби́йства, поруга́нием святы́нь, безбо́жием и на́шими беззако́нии отягче́ннаго.
Умоли́те Го́спода Си́л, да утверди́т Це́рковь Свою́ непоколеби́му в ми́ре се́м многомяте́жном и лука́вом. Да возроди́т в земли́ на́шей ду́х ра́зума и благоче́стия, ду́х свя́тости и стра́ха Бо́жия, ду́х братолю́бия и ми́ра, да па́ки бу́дем мы́ ца́рское свяще́ние, ро́д Бо́жий, избра́нный и святы́й, при́сно с ва́ми сла́вящи Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха во ве́ки веко́в. Ами́нь.
В субботу, всем святым
Тропарь, глас 2
Апо́столи, му́ченицы и проро́цы,/ святи́телие, преподо́бнии и пра́веднии,/ до́бре по́двиг соверши́вшии и ве́ру соблю́дшии,/ дерзнове́ние иму́ще ко Спа́су,/ о нас Того́, я́ко Бла́га, моли́те// спасти́ся, мо́лимся, душа́м на́шим.
Перевод:
Апостолы, мученики и пророки, святители, преподобные и праведные, подвиг доблестно совершившие и веру сохранившие, дерзновение пред Спасителем имея, Его за нас, как благого, умолите, молимся, во спасение душам нашим!
Кондак, глас 8
Я́ко нача́тки естества́, Насади́телю тва́ри,/ вселе́нная прино́сит Ти, Го́споди, богоно́сныя му́ченики;/ тех моли́твами в ми́ре глубо́це// Це́рковь Твою́, жи́тельство Твое́ Богоро́дицею соблюди́, Многоми́лостиве.
Перевод:
Как первые плоды природы Насадителю всего творения вселенная приносит, Тебе, Господи, богоносных мучеников. Их мольбами и ходатайством Богородицы, Церковь Твою – Твой народ в мире глубоком сохрани, Многомилостивый.
В субботу, за умерших
Тропарь, глас 2
Помяни́, Го́споди, я́ко благ, рабы Твоя́,/ и, ели́ка в житии́ согреши́ша, прости́:/ никто́же бо безгре́шен, то́кмо Ты,// моги́й и преста́вленным да́ти поко́й.
Перевод:
Помяни, Господи, как Благой, рабов Твоих и всё, в чем они в жизни согрешили, прости: ибо никто не безгрешен, кроме Тебя. Ты можешь и преставившимся дать покой.
Кондак, глас 8
Со святы́ми упоко́й,/ Христе́,/ ду́ши раб Твои́х,/ иде́же несть боле́знь, ни печа́ль,/ ни воздыха́ние,// но жизнь безконе́чная.
Перевод:
Со святыми упокой, Христе, души рабов Твоих, там, где нет ни боли, ни скорби, ни стенания, но жизнь бесконечная.
Скрыть переводы
(Деян.8:40–9:19; Ин.6:48–54)
Св. Павел вначале так ревностно защищал ветхозаветные порядки потому, что искренно был уверен, что на то, чтобы те порядки стояли неизменно, есть непреложная воля Божия. Не потому ревновал, что то была отеческая вера, но потому, что ревнуя службу Богу приносил. В этом был дух его жизни – Богу себя посвящать и все силы обращать на угодное Ему. Потому для обращения его или для того, чтобы заставить его не стоять так за ветхозаветие, а стать, напротив, на сторону новозаветия, достаточно было осязательно показать, что Бог не хочет уже ветхого завета, а хочет нового, все благоволение Свое от первого перенес ко второму. Это и совершило в нем явление ему Господа на пути. Тут ясно стало для него, что он не туда обращает свою ревность, куда следует, и что, действуя так, не угождает Богу, а идет против воли Его. Это узрение положения дел, при помощи благодати Божией, тотчас изменило его стремления, и он воззвал: «Господи, что повелишь мне делать?» (Деян.9:6) И с этого момента всю свою ревность обратил уже на то, что ему указано было, и всю жизнь не забывал этого события в жизни своей, но, благодарно вспоминая его, возгревал тем ревность свою – не щадя сил, работать для Господа, Спасителя своего.
Так действуют и так следует действовать и всем, искренно обратившимся к Господу.
Развернуть
Наверно, вы читали у преосвященного Феофана-Отшельника отеческую притчу. Если будешь сильно нагревать ведро с водою и кусками льда, то вода не начнет нагреваться, пока не растают все льдины до последней; зато потом нагревание пойдет очень быстро. Итак, прежде всего никогда не думайте, что Господь оставил вас, если давно не чувствуете умиления и живой радостной веры, хотя и желали бы переживать и то и другое; действие благодати сказывается в вас, но пока в сокрушении душевном, а не в умилении.
Книги, статьи, стихи, кроссворды, тесты
Развернуть
Основы православия
Тема 129. Четвёртая заповедь Нового Завета: Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся.
В Библии правда Божия – верность Бога Своим обещаниям (обетованиям), Своим словам, а правда для людей – верность крещальным обетам.
Правда, Истина – это одно из имён, и, соответственно, качеств Бога. Правда Божия, как верность Бога Своим обещаниям о победе над силами зла, была в полной мере явлена Боговоплощением. Церковная гимнография поэтому именует Христа Солнцем Правды. Нет многих истин, Истина предельно конкретна и единственна – Истиной является Сам Бог – «Я есть путь и истина, и жизнь» (Ин.14:6).
Под правдой Божией также понимают Божественную справедливость. В течение нашей земной жизни Господь милосердно ожидает нашего покаяния и направляет нас к нему, невзирая на тяжесть наших грехов, по окончании же нашей земной жизни нас ждёт Суд Божий, т.е. Его правда.
В нравственном понимании алчущие и жаждущие правды – это совестливые. Жажда правды свидетельствует о живой совести.
От слова правда происходят термины праведник и праведный. Праведники – исполняющие заповеди Божьи. А праведные – это и праведники, и тип святости (подвижники, которые, достигли святости, живя в браке, например, св. праведный Иоанн Кронштадтский).
Что значит насытятся? Здесь разумеется насыщение духовное, состоящее во внутреннем, душевном мире, в спокойствии совести.
Практический совет
Как обрести внимание на молитве, не рассеиваться?
См. Внимание в молитве.