Источник

Песнь Степеней, 128

И сей псалом есть также песнь степеней. В нем псалмопевец, как бы не усматривая ничего утешительного для людей благочестивых в настоящем состоянии израильского народа, обращает взор Израиля к прошедшей его истории, где представлялось множество ясных доказательств всегдашнего благоволения Божия к рабам Своим, каковые доказательства со всею несомненностию могли удостоверить в том, что и ныне Господь Бог не оставит их Своею всесильною помощию. Ввиду этого, Израиль, или Церковь иудейская, словами псалма сего прославляет Бога за то, что, при Его покровительстве она всегда остается непоколебимою против всех нападений людей нечестивых.

Пс.128:1–2 Множицею брашася со мною от юности моея, да речет убо Израиль: множицею брашася со мною от юности моея, ибо не премогоша мя.

Множицею значит: «много раз, многократно, часто» (multipliciter, saepe). Брашася – от слова «братися» – «воевать, сражаться» (expugnare), значит: «воевали, притесняли». Так оно и переводится с еврейского: «Много теснили меня от юности моей». Разные толковники различно понимают и толкуют это начало псалма. По толкованию блж. Феодорита, первые слова псалма сего нужно понимать в отношении к израильтянам, поселившимся в Иерусалиме и окрестностях его, вскоре по выходе их из Вавилона, так как на них тогда делали нападения враждебные им народы, чтобы препятствовать им в деле восстановления Иерусалима и в построении храма [6, с 624]. А св. Иоанн Златоуст находит, что псалом этот состоит в связи с предыдущим, и посему говорит: «Так как построение храма было прерываемо, и дело не приближалось к концу, то пророк, желая внушить иудеям добрые надежды, чтобы они не отчаивались, примером прошедшего располагает смело ожидать будущего и научает их говорить эти слова» (т.е. следующие в тексте) [5, с. 403]. Другие же из толковников вниманием своим захватывают не только времена Давида, у которого особенно много было врагов, и который множицею вел брани от юности своей, но и вообще говорят о борьбе Церкви Божией, от начала мира, против врагов невидимых и видимых, в лице язычников, а также со стороны еретиков и ложных христиан. Сначала пророк от себя произносит эти слова: Множицею брашася со мною от юности моея, а потом заставляет израильтян повторять те же слова, как бы влагая их в уста всей церкви, всего народа израильского: да речет убо Израиль: множицею брашася со мною от юности моея, – и заканчивает их уверением и утешением: ибо не премогоша мя, – но не одолели, т.е. не истребили, не уничтожили меня. Здесь ибо, очевидно, имеет значение другой частицы: «но».

Пс.128:3–5 На хребте моем делаша грешницы, продолжиша беззаконие свое. Господь праведен ссече выя грешников. Да постыдятся и возвратятся вспять вси ненавидящии Сиона.

В этих стихах пророк продолжает речь о тех враждебных и злокозненных действиях, какие враги народа израильского употребляли при своих нападениях на него. Он употребляет здесь метафорическую речь, в которой разными подобиями сравнивает положение народа своего, по одним толкованиям, с наковальнею, на которой кузнецы куют медь и железо, и этим подобием означает беспрестанное и весьма тяжкое гонение, так как ничто чаще и сильнее не бывает подвержено ударам, как наковальня. То же самое означается и следующими словами: продолжиша беззаконие, ибо продолжение беззакония есть не что иное, как продолжение гонения, которое всегда претерпевают добрые от злых. По другим толкованиям, наиболее согласным с подлинником, бедственное положение народа сравнивается с хребтом, на котором землепашцы проводят длинные борозды. «На хребте моем орали оралом (землепашцы), проводили долгие борозды свои. Но Господь праведен: Он рассек узы нечестивых» (пер. с евр.). По толкованию св. Иоанна Златоуста, враги строили козни не как случилось, но с великими усилиями и хитростями, составляли обманы, нападая тайно, ибо выражение на хребте моем, говорит св. Иоанн Златоуст, означает или хитрость и коварство, или напряженность и великую силу, т.е. «они старались сокрушить самую силу мою» [5, с. 404]. По мнению блж. Феодорита, «пророческое слово разумеет здесь бичи и язвы, какие злочестивыми наложены на победоносных мучеников. Сие же потерпели и блаженный Даниил, и чудные Анания, Азария и Мисаил, и, при Антиохе, Маккавеи» [6, с. 624]. О словах: продолжиша беззаконие свое, св. Иоанн Златоуст говорит так «Нападали не только с силою, но и с великою настойчивостию, употребляя много времени, обращая козни в занятие, и продолжая действовать непрестанно» [5, с. 404]. Пророк видит и напоминает, что Господь праведен, как потому, что попустил евреям страдать для того, чтобы они исправились и сделались благоразумнее, так и потому, что наказал врагов их, за восстание против них из зависти. Выя грешников, по переводу с еврейского, «узы», а у других переводчиков – «сети, тенета», но это не представляет никакой разницы по существу. По словам блж. Феодорита, «вместо выи, Акила и Симмах употребили: «тенета», а Феодотион: «узы». И все истинно, ибо все сети, какие ни устрояли святым, Бог рассек, и узы, которыми обложены были, сокрушил, и самые шеи грешников отсек» [7, с. 1031–1032]. В этих словах заключается утешение для верных и богобоящихся израильтян, но еще большее утешение представляют последние слова: Да постыдятся и возвратятся вспять вси ненавидящии Сиона. В них пророк говорит верным, что хотя гонители ваши сильно угнетают ныне хребет и выю вашу, но будьте благодушны! Господь, праведный Судия, вскоре угнетет и ссечет выи их, чтобы больше никогда не вредили вам, и тогда постыдятся все те, которые прежде с гордостию торжествовали над вами, которые ненавидели и гнали вас, все ненавистники Церкви, или Сиона, обратятся в бегство и погибнут. Что и показывает нам история Церкви христианской. Разве неизвестно, как постыждены были и как погибли враги и гонители Церкви: фараон, Навуходоносор, Валтасар, Нерон, Диоклетиан и многие другие?

Пс.128:6–8 Да будут яко трава на здех, яже прежде восторжения изсше: еюже не исполни руки своея жняй, и недра своего рукояти собираяй: и не реша мимоходящии: благословение Господне на вы, благословихом вы во имя Господне.

Желая выставить на вид еще большее унижение, какому должны подвергнуться враги Церкви Божией, пророк уподобляет их траве, и притом не обыкновенной траве, растущей на кровлях зданий (на здех), ни на какое употребление не нужной и высыхающей прежде, чем бывает исторгнута из корня; а потому ею, как бесполезной и ни на что не нужной, «жнец не наполнит руки своей, и вяжущий снопы – горсти своей» (по переводу с еврейского). «Желая, – говорит св. Иоанн Златоуст, – сильнее выразить ничтожность противников, пророк сравнивает их с травою на кровлях, и таким образом показывает их непрочность с двух сторон: и свойством травы, и свойством места. Таковы, говорит пророк, замыслы врагов, они не имеют ни корня, ни основания, но на короткое время кажутся цветущими, и потом обличаются и падают сами собою» [5, с. 405]. Почти то же высказывает и блж. Феодорит: «Трава, растущая на крышах, прежде нежели принесет плод, засыхает от приражения солнца. Пророк умоляет, чтобы предприятия врагов уподобились сей траве, и подобно ей имели преждевременный конец и были также отвергнуты, как отвергается негодная трава жнецами и вяжущими снопы» [6, с. 625]. Преждевременно выжженную солнцем кровельную траву никто не жал и никто «не наполнял ею руки своей», как это обыкновенно бывает при собрании всякой другой травы, а потому и мимо проходящим не было надобности высказывать такие приветствия и такие благословения, какие обычно высказывались при уборке жатвы и полевых трав. Был древний обычай, по которому проходящие полем высказывали свои благожелания и благословения жнущим и работающим на полях. Так Вооз Вифлеемлянин, пришед на поле, сказал жнецам: «Господь с вами!» А они ему ответили: «Да благословит тя Господь!» (Руф.2:4). Вот о сем приветствии и благословении и говорит здесь пророк, – что никто не будет так приветствовать врагов наших и никто не будет отвечать им призванием на них благословения Господня, т.е. они будут отвергнуты и Богом, и людьми.


Источник: Объяснение священной книги псалмов / Прот. Григорий Разумовский. - Москва : Православный Свято-Тихоновский гуманитарный университет, 2002. - 990, [1] с. : ил.

Комментарии для сайта Cackle